Língua Inglesa - Gramática e Aplicação

Sobre a gramática da língua inglesa, não sabemos se se trata de um trauma ligado às aulas da escola, mas para muitos de nós a regras gramaticais inglesas são um verdadeiro pesadelo. Apesar disso, é bom lembrar que a gramática inglesa é essencial para entendermos os mecanismos do idioma e para estruturarmos melhor nosso discurso.
Veja abaixo algumas dicas a partir dos meus estudos na Universidade Paulista - UNIP.
Verbos Modais - Modal Verbs
Os verbos modais (modal verbs) são um tipo especial de verbos auxiliares que alteram ou completam o sentido do verbo principal.
De um modo geral, estes verbos expressam ideias como capacidade, possibilidade, obrigação, permissão, proibição, dedução, suposição, pedido, vontade, desejo ou, ainda, indicam o tom da conversa (formal / informal). Os verbos modais (modal verbs) podem ser chamados também de modal auxiliaries ou apenas modals. São eles:
- can - could - may - might - must - shall - will - should - ought to - would
No geral, poderíamos dizer que a maioria dos modals equivale a poder e dever. Em Português, tanto um quanto outro podem expressar situações diversas. Em Inglês, porém, para cada situação há um modal mais adequado.
Observe alguns exemplos de ideias que os verbos modais podem expressar:
May I use your umbrella? (Permissão)
(Posso usar seu guarda-chuva?)
He may be in the library. (Possibilidade)
(Ele pode estar na biblioteca.)
Sorry, I can not understand what you are saying. (Capacidade)
(Desculpa, não consigo entender o que você está dizendo.)
The students must behave as I say. (Obrigação)
(Os alunos devem se comportar como eu digo.)
She must be very busy, since she has three children, a job and a house to take care. (Suposição)
(Ela deve ser muito ocupada, já que tem três filhos, um emprego e uma casa para cuidar.)
Shall we go for a drink after work? (Convite)
(Vamos tomar um drinque depois do trabalho?)
Can I leave now? (Permissão - Tom informal)
(Posso sair agora?)
Could I leave now? (Permissão - Tom formal)
(Eu poderia sair agora?)
It is late, you should go home. (Conselho)
(É tarde, você devia ir para casa.)
She can arrive after dinner. (Possibilidade)
(Ela pode chegar depois do jantar.)
She must be at the beauty salon. (Dedução)
(Ela deve estar no salão de beleza.)
You should see a dentist. (Conselho)
(Você devia ir a um dentista.)
Características gerais dos verbos modais
1. Os verbos modais não existem na forma infinitiva, ou seja, não são precedidos pela partícula to (indicação de infinitivo) nem seguidos por ela, com exceção de ought to:
She can play the violin. (Ela sabe tocar violino.)
ou must do the next tasks.
(Você deve fazer as próximas tarefas.)
He might come here tomorrow.
(Ele deve vir aqui amanhã. / Pode ser que / Talvez ele venha aqui amanhã.)
You should see a doctor. You are always complaining about headaches.
(Você devia ir ao médico, pois está sempre reclamando de dores de cabeça.)
2. Não necessitam de outros verbos auxiliares para as formas interrogativas e negativas, já que eles próprios são auxiliares:
May I come in? (Posso entrar?)
Could you do me a favor? (Você poderia me fazer um favor?)
I could not finish my homework yesterday night. (Não consegui terminar minha lição ontem à noite.)
He can not come. (Ele não pode vir.)
3. Os verbos modais nunca são flexionados, ou seja, possuem a mesma forma para todos os sujeitos; também não podem ser usados nos Progressive / Continuous Tenses e não formam passado com -ed:
It must be late. (Deve ser tarde.)
She must be late. (Ela deve estar atrasada.)
I can ski; she can ski; he can ski; we can ski; they can ski.
4. Podem ser acompanhados pelo auxiliar be, frequentemente seguido de gerúndio, expressando tempo presente ou futuro, ou pelo auxiliar have seguido de particípio, expressando tempo passado:
He may be studying now. (Ele deve estar estudando agora.)
Take your umbrella. It may be raining when you leave your job.
(Leve seu guarda-chuva. Pode estar chovendo quando você sair do trabalho.)
Albert may have seen the movie already. (Alberto já deve ter visto o filme.)
She must have changed her mind. (Ela deve ter mudado de ideia.)
You could have told me before. (Você poderia ter me dito antes.)
Do you think she can still be working? It's very late.
(Você acha que ela pode estar trabalhando ainda? É muito tarde.)
5. Nas orações negativas acrescenta-se not logo após o verbo modal:
I can not stay here. (Não posso ficar aqui.)
Passengers must not use their cell phones on board airplane.
(Os passageiros não podem usar seus celulares a bordo do avião.)
You should not talk to your mother loud.
(Você não deveria falar alto com a sua mãe.)
I could not speak English before going to England.
(Eu não sabia falar Inglês antes de ir para Inglaterra.)
It may not rain tonight. (Pode ser que não chove esta noite.)
Formas negativas dos verbos modais
No quadro abaixo apresentamos as formas negativas dos verbos modais, bem como suas formas negativas contraídas.
OBSERVAÇÕES:
a. O negativo de can é cannot (sem separar can de not), no entanto, a forma negativa mais comum de can é a contraída can't:
You can't (cannot) smoke here. (Você não pode fumar aqui.)
e can't (cannot) speak Chinese. (Ele não sabe falar Chinês.)
b. Não há forma contraída para may not:
He may not be very rich. (Ele não deve ser muito rico.)
It may not be true. (Não deve ser verdade.)
6. A forma interrogativa se faz colocando o verbo modal antes do sujeito, à semelhança dos demais auxiliares:
Shall we go to the movies? (Vamos ao cinema?)
Ought he to take any medicine? (Ele deveria tomar algum remédio?)
Shall we order? (Vamos fazer o pedido?)
Should I wait for you here? (Devo te esperar aqui?)
Can you speak Italian? I need someone to translate this for me.
(Você sabe falar Italiano? Preciso de alguém que traduza isto para mim.)
Should they be here when you get home? (Eles devem estar aqui quando você chegar em casa?)
Could you tell me why you didn't come to our meeting?
(Você poderia me dizer por que não veio à nossa reunião?)
Will Alice be there? (A Alice estará lá?)
May I use your pen? (Posso usar sua caneta?)
Would you like a cup of coffee?
(Você gostaria de uma xícara de café?)
7. Can e could podem ser substituídos porbe able to (ser capaz de) quandoexpressam sentido de capacidade, habilidade ou possibilidade de fazer algo. Diferentemente dos demais modal verbs, a expressão be able to se conjuga em todos os tempos:
I can't talk to you today, but I will be able to talk tomorrow.
(Não posso falar com você hoje, mas amanhã poderei.)
I'd like to be able to stay here. (Gostaria de poder ficar aqui.)
They have never been able to control that naughty child.
(Eles nunca conseguiram / foram capazes de controlar aquela criança desobediente.)
I'm not sure if I will be able to see the movie later.
(Não tenho certeza se vou conseguir ver o filme mais tarde.)
He is able to play soccer. (Ele sabe jogar futebol.)
I had my own key, so I was able to go out every night if I wanted to.
(Eu tinha minha própria chave, então podia sair toda noite caso quisesse.)
I won't be able to come tomorrow. (Não poderei vir amanhã.)
You'll be able to walk soon. (Logo você vai poder caminhar.)
Was she able to buy everything she needed? (Ela conseguiu comprar tudo de que precisava?)
By the time the firemen arrived, we had been able to put out the fire already.
(Quando os bombeiros chegaram, nós já tínhamos conseguido apagar o fogo.)
8. Quando can / could expressam sentido de permissão para fazer algo, podem ser substituídos, também, por be allowed to. Diferentemente dos demais modal verbs, a expressão be allowed to se conjuga em todos os tempos:
You can't enter this room. (Você não pode entrar nesta sala) = You are not allowed toenter this room.
My cousins could watch as much tv as they wanted. (Meus primos podiam ver televisão o quanto eles quisessem) = My cousins were allowed to watch as much tv as they wanted.
Listen, you can't speak during the exam. (Escutem, vocês não podem falar durante a prova.) = Listen, you are not allowed to speak during the exam.
She has always been allowed to do what she liked.
(Ela sempre pôde fazer o que quisesse.)
9. Geralmente, os modals não se referem a um tempo específico: presente, passado ou futuro. Para determinar o tempo, acrescentam-se auxiliares, como, por exemplo, haveseguido do particípio passado do verbo principal para expressar o passado, ou se utilizam locuções adverbiais. Para expressar ações futuras ou passadas utilizamos be able to e be allowed to, quando possível, pois estas expressões podem ser conjugadas em todos os tempos verbais:
NOT CORRECT: He will can go with us.
He will be able to go with us. = CORRECT
NOT CORRECT: She musted study very hard.
She must have studied very hard. = CORRECT
- Will e Shall são exceções. São os únicos modals que indicam especificamente o tempo - no caso, futuro.
10. Os modal verbs não podem ser usados um após o outro:
NOT CORRECT You could should talk to me first.
11. Could, em alguns casos, é usado como passado de can:
When I was younger I could play tennis very well. (Eu sabia jogar tênis super bem quando era pequeno.)
I could speak a little Arabic. (Eu sabia falar um pouco Árabe.)
O uso dos comparativos e superlativos
Os comparativos e superlativos em inglês são fundamentais. Eles ajudam você a descrever os objetos, pessoas e lugares a seu redor, tornando sua comunicação mais clara - por comparação, as pessoas formam a imagem mental do que você quer dizer. Pensando nisso, separamos aqui breves definições e exemplos de uso para você aprender a utilizá-los sempre que precisar.
Como o nome já diz, os comparativos são adjetivos ou advérbios que comparam alguma coisa em relação a outra:
My sandwich is bigger than yours. (Meu sanduíche é maior que o seu.)
She is prettier now. (Ela está mais bonita agora.)
His car is more expensive than mine. (O carro dele é mais caro que o meu.)
Já os superlativos indicam que algo está acima ou abaixo de todos os outros itens comparados - é o mais ou o menos de alguma categoria:
- John is the tallest man in this room. (John é o homem mais alto dessa sala.)
It was the happiest day of my life.(Foi o dia mais feliz da minha vida.)
This is the most frightening horror movie. (Esse é o filme de terror mais assustador.)
Quanto ao processo de formação, os comparativos e superlativos funcionam de maneira bastante similar. Nas sentenças acima, é possível observar suas três formações comuns:
1. Para adjetivos curtos (até duas sílabas) como small, tall e thin, por exemplo, basta acrescentar o sufixo -er para os comparativos e o sufixo -est para os superlativos. Esses devem ser sempre precedidos por the. Se o adjetivo acabar pela sequência CVC, ou seja, consoante-vogal-consoante, não se esqueça de duplicar a última letra, como ocorre com big, que vira bigger no comparativo e biggest no superlativo.
2. Para adjetivos que tiverem até duas sílabas em inglês e terminarem em "y", basta apagar o "y" e acrescentar -ier para os comparativos e -iest para os superlativos.
3. Para adjetivos maiores, não precisa fazer nenhuma alteração em sua forma. Basta usar o more (mais) ou o less (menos) antes dos comparativos e o the most (o mais) ou o the least (o menos) antes dos superlativos. Aliás, vale notar que, independente do tamanho da palavra, todo superlativo tem "the" na frente.
Mas, claro, também há algumas exceções para essa regra. As mais usadas ocorrem com as palavras goode bad. O comparativo de good é better (melhor) e seu superlativo é the best (o melhor), enquanto o comparativo de bad é worse (pior) e seu superlativo é the worst (o pior):
She plays volleyball better than me. (Ela joga vôlei melhor que eu.)
This is the worst movie ever. (Esse é o pior filme de todos.)
Outra maneira de fazer comparações é com a estrutura as + adjetivo + as. Com ela você equipara duas coisas ou pessoas:
This house is as big as mine. (Essa casa é tão grande quanto a minha.)
Carol is not as tall as her sister. (Carol não é tão alta quanto sua irmã.)
Os superlativos e comparativos podem melhorar e muito sua comunicação em inglês.
Uso de "some" e "any"
A diferenciação entre os usos de "some" e "any" é esta: um será utilizado sempre na negativa e para perguntas; e o outro, apenas para as afirmativas.
A palavra "some" é usada tanto para os substantivos incontáveis como para os substantivos contáveis. Usamos o "some" quando não temos a quantidade exata do substantivo em questão, que pode ser tanto incontável como contável.
Veja os exemplos:
- Countable nouns / Substantivos Contáveis:
Book, Orange, Notebook, apple, friends, onions etc.
→ I have some books! / Eu tenho alguns livros!
→ I need some oranges! / Eu preciso de algumas laranjas!
→ She has some notebooks. / Ela tem alguns cadernos.
→ We have some apples. / Nós temos algumas maçãs.
→ I'll invite some friends. / Vou convidar alguns amigos.
→ My mother bought some onions. / Minha mãe comprou algumas cebolas.
Agora fica fácil falar do "any". Os termos "some" e "any" são usados com substantivos contáveis e incontáveis, mas com uma GRANDE DIFERENÇA, que, inclusive, é o ponto que nos permite diferenciá-los e fazer suas colocações corretas nas frases: "any" é usado APENAS em sentenças negativas e interrogativas, NUNCA em sentenças afirmativas. Para estas, usa-se "some".
Confira os exemplos:
→ Are there any apples? / Há um pouco de maçãs? / Há algumas maçãs?
→ Are there any potatoes? / Há um pouco de batatas? / Há algumas batatas?
→ Is there any cheese? / Há um pouco de queijo? / Há algum queijo?
→ Do you have any milk? / Você tem um pouco de leite? / Você tem algum leite?
→ I don't have any potato./ Eu não tenho nenhuma batata.
→ They don't have any cheese. / Eles não têm nenhum queijo.
→ Do you have any kids? / Você tem algum filho?
Quando usar HOW MUCH ou HOW MANY?
Em resumo a dica é a seguinte: a palavra much significa muito e many significa muitos [veja o 's' no final]. Logo se eu tenho de dizer:
- muito café, muitos livros, muito açúcar, muito arroz, muitos amigos, muitas canetas
Em inglês, teremos de usar a lógica do significado de cada palavra - muito ou muitos - e assim fazer a combinação correta. Veja
- much coffee, many boos, much sugar, much rice, many friends, many pens
Note que em português [sua língua] não dizemos 'eu não comi muitos arrozes'. Isto é, 'muitos arrozes' não existe para nós. Portanto, em inglês não diremos 'many rice', dizemos 'much rice'. Basta comparar com o português que você compreenderá isto.
Mais exemplos:
A lógica praticamente é a mesma! A diferença é que agora estamos lidando com duas expressões interrogativas. Assim, 'how much' significa 'quanto' e 'how many' significa 'quantos'. Agora veja as duas sentenças abaixo:
- Quantos livros você comprou?
- Quanto café você deveria beber?
Na sentença com 'quantos' devemos usar 'how many'; já na sentença com 'quanto' devemos usar 'how much'. Assim,
- How many books did you buy?
- How much coffee shoud you drink?
Percebe como o significado de cada um ajuda você a compreender quando usar um ou outro. Se você pensar desta forma, tenho certeza que muitos dos seus problemas com 'countable nouns' e 'uncountable noun' serão resolvidos. Claro que em inglês poderá haver exceções [assim como em português], mas elas são poucas e você certamente as aprenderá com o tempo.